【解説・和訳】Grenade / ブルーノ・マーズ

 
ビッグバナー広告
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 0

Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)の “Grenade” を和訳しました。

グラミー賞のソング・オブ・ザ・イヤー、レコード・オブ・ザ・イヤーにもノミネートされ、どことなく80年代のポップスのような雰囲気を持つこの曲、ソフトにスタートしますがクライマックスに向けて音だけでなく歌詞もクレシェンド(だんだん強くなる)していきます。

【和訳】
簡単に手に入れ簡単に手放す
それが君の生き方
奪うばかりで君は与えない
初めてのキスから気付くべきだった
目を開けてたんだろ? なんでだよ?

※1
すべて捧げたのに君は捨てちまった
ポイって捨てちまったんだ
僕は君の愛だけしか望んでなかった
君がわかっていないのは
君のため 手榴弾だって受け止める
刀の前にも手を差し出すさ
電車の前にも飛び出る
君のためなら何でもするさ

※2
どんな痛みにも耐え抜く
頭に弾を撃ち込まれても
僕は君のためなら死ねるんだ
でも君はそうじゃない

真っ黒な青アザが痛むんだ
悪魔によろしく伝えてくれ
君は頭のおかしい女 悪い女
君は笑顔で僕の車のブレーキを引き抜く

※1
※2

もし僕の身体に火がついたら
君は燃え朽ちる僕を見てるんだろうな
僕を愛してるって君はウソつきさ
君は僕を愛したことはなかったから

ダーリン、君のため 手榴弾も受け止める
刀の前にも手を差し出すさ
電車の前にも飛び出る
君のためなら何でもするさ

※2
でも君はそうじゃない
そうじゃない
決してそうじゃない
違うんだ

 
  • このエントリーをはてなブックマークに追加