【解説・和訳】Dark Horse / ケイティ・ペリー

 
ビッグバナー広告
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 0

チャートをギャロップで疾走し、本人も『最も予期していなかった』 という全米ナンバーワンの座を獲得。まさにダークホース的な曲として注目&再評価されている Katy Perry(ケイティ・ペリー)の “Dark Horse” を和訳しました。

楽曲的にはトラップ(ラップのジャンルの一つ)、グライム(ハウス系+レゲエ)、EDMなどの要素が混じった「雑種」で 、歌詞的にはケイティが 『一度私のものになったら逃げられないわよ』 と歌い、フィーチャーされている Juicy J(ジューシー・J)が 『彼女は野獣だ…お前のハートを食べつくすぞ』 とラップする「警告」の曲になっています。

【リンク】
ケイティ・ペリーのヒット曲

【和訳】
[Verse 1]
わかっていたわ
あなたが私のもとに来るってことは
そして そうなったでしょ
でも 注意して選んだほうがいい
私は何だってできるんだから
何だって すべてのことを

[Pre-Hook]
私をあなたのアフロディーテ(※ギリシャ神話の愛と美の女神)にして
私をあなたの真の恋人にして
私をあなたの敵にはしないで

[Hook]
魔法で遊びたいのね
どうなるか知っておくべきよ
こんなことしていいの
だって 私はダークホースのようにやってくるわよ
準備はいい?
パーフェクトストーム(※壊滅的な事態)が来るわよ
一度私のものになったら
逃げられないわよ

[Verse 2]
私の言葉を覚えてて
この愛はあなたを空中に浮揚させる
鳥のように
かごから出た鳥のように
でも地上におりて
もし歩くのなら
立ち去らないで

[Pre-Hook]
それはあなたの手中にあるの
イエスかノーか たぶんノー
私を諦めるという答えを出す前に
ちゃんと考えて

[Hook]

[Rap Verse] … Juicy J
彼女は野獣だ
俺はカルマって呼んでる
お前のハートを食べつくすぞ
ジェフリー・ダーマー(※食人鬼の異名をとる連続殺人犯)のように
気をつけろ
彼女をだますんじゃない
あの子のハートはステロイド漬けなんだ
彼女の愛は強力だからな
きっとお前も恋に落ちる あの子と出会ったら
チャンスがあったら 彼女を放すんじゃない
彼女はそれで信用するけど でももし傷付けでもしたら
冷凍庫のように冷たくなる
おとぎ話は 輝く鎧をまとったナイトの登場でエンディング
彼女は俺の「眠れる森の美女」
俺がこん睡状態にしておくから
ああ 彼女にひどく恋してしまったかも
惚れたんだ もうどうでもいい
ジェットコースターみたいな勢いで虜にされた
ベッドルームをちゃんと整えて
彼女の愛はドラッグみたいだ
俺はやめようとしてるけど
リル・ママみたいに中毒になってる
めちゃくちゃになって 夢中なんだ

[Hook]

 
0
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントを残す